viernes, 2 de febrero de 2018

La ley que impuso el toque de queda infantil en Islandia

El episodio nº 214 de Los Simpson, titulado Wild Barts Can't Be Broken [10ª temporada (1999)], comienza con la victoria de los Isótopos en la liga de béisbol- Para celebrar el triunfo de su equipo, Homer y sus amigos –Lenny, Carl y Barney– se emborrachan en la taberna de Moe y terminan por los pasillos del Colegio de Primaria de Sprinfield, conduciendo con su coche y destrozando la escuela. A la mañana siguiente, el jefe Wiggum acusa injustamente de vandalismo a los niños del pueblo y declara el toque de queda infantil, de modo que ningún menor de edad podrá salir a la calle de noche. Este argumento de la popular serie de dibujos animados es una realidad en muchos lugares del mundo; por citar dos ejemplos: en 1997, la ciudad colombiana de Cali impuso esta medida para evitar que los niños pudieran ser víctimas de alguna bala perdida si estaban jugando en la calle pasadas las 23h00 y se producía alguna “balasera”; y en 2001, el municipio grancanario de Agüimes implantó esta medida para combatir el absentismo escolar; pero el referente normativo que suele mencionarse al hablar de este tema es la legislación islandesa.

El 1 de junio de 2002 entró en vigor la Ley de Protección de la Infancia nº 80/2002  [Barnaverndarlög] que, desde entonces y hasta el momento de redactar esta entrada, se ha modificado ya en trece ocasiones (por las leyes 62/2006, 88/2008, 52/2009, 162/2010, 80/2011, 85/2011, 126/2011, 138/2011, 58/2012, 134/2013, 85/2015, 80/2016 y 117/2016). El objetivo de esta norma es garantizar que todos los niños que se encuentren en territorio islandés -menores de 18 años aunque las autoridades pueden extender su protección a jóvenes hasta un máximo de 20 años (Art. 3)- reciban ayuda si viven en condiciones inaceptables o se pone en riesgo su salud, fortaleciendo el papel que desempeña la familia a la hora criarlos para que sean tratados con respeto y consideración, creando las condiciones adecuadas para que sus hijos crezcan y se asegure su bienestar en todos los aspectos (Art. 2).

Entre las medidas genéricas que establece la sección XVII nos encontramos la redacción del Art. 92 [Útivistartími barna]; en su versión inglesa, dispone que: Children’s curfew. Children aged 12 and under may not be out of doors after 20:00 unless accompanied by an adult. Children aged 13 to 16 may not be out of doors after 22:00, unless on their way home from a recognised event organised by a school, sports organisation or youth club. During the period 1 May to 1 September, children may be out of doors for two hours longer. The age limits stated here shall be based upon year of birth, not date of birth. Este precepto establece el toque de queda infantil de modo que los niños menores de 12 años no pueden salir a la calle después de las 20h00, a menos que vayan acompañados por un adulto; mientras que los niños entre 13 y 16 años no pueden salir después de las 22h00, a menos que regresen a casa después de un evento reconocido que haya sido organizado por una escuela, una organización deportiva o un club juvenil. Durante el período comprendido entre el 1 de mayo y el 1 de septiembre, los niños pueden estar al aire libre durante dos horas más. Los límites de edad establecidos aquí se basarán en el año de nacimiento, no en la fecha de nacimiento.

Han transcurrido dieciséis años desde que el Ministerio de Bienestar islandés adoptó esta disposición y las autoridades de Reikiavik han logrado reducir exponencialmente las tasas de alcoholismo y consumo de tabaco y estupefacientes, pasando de tener a unos menores fuera de control en los años 80 y 90 a presumir de una de las infancias más saludables de toda Europa.

NB: este año se celebra el primer centenario desde que Islandia se convirtió en un estado libre y soberano, independiente de Dinamarca (1918-2018).

3 comentarios:

  1. Muy buen post. ¿Me puedes señalar el artículo concreto de la ley en el que se plantea el toque de queda? He estado buscando en el enlace https://www.althingi.is/lagas/nuna/2002080.html, en el que aparece el texto legal de Barnaverndarlög y no lo encuentro.

    Gracias. Un saludo.

    ResponderEliminar
  2. Lo encontré. Es el artículo 92. Gracias por la información.

    ResponderEliminar
  3. Gracias a ti Rafa por tus comentarios. Un cordial saludo,

    Carlos

    ResponderEliminar